« Rennes dans la littérature de langue bretonne » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 12 : Ligne 12 :


- éditions Aber (orthographe "unifiée"), avec l'avant-propos de Youenn Drezen à la première édition.
- éditions Aber (orthographe "unifiée"), avec l'avant-propos de Youenn Drezen à la première édition.
* Evelyne Brisou-Pellen, ''Ar Pemp Skoed a Vreizh'', traduction Mark Kerrain, Al Liamm, 2006 : voir la présentation de l'original français à la page [[Rennes dans la littérature de fiction]].
846

modifications