Discussion utilisateur:Aldebert

De WikiRennes
Aller à la navigationAller à la recherche

--Julie 8 janvier 2013 à 09:18 (CET)

Chronique vezinoise sous l'occupation.

Merci pour ce témoignage d'un autre temps (!) et ces souvenirs ! J'aurai aimé comme vous actionner le soufflet ou fréquenter un artisan : ma vie en aurait été probablement tout autre... Mon grand-père menuisier-ébéniste de Plélan est resté couché sur le sol de la Meuse en juin 1940. Il nous a laissé des meubles, mais je ne l'ai jamais vu travailler, ni connu d'ailleurs.

Bons souvenirs ! TigH 14 janvier 2013 à 19:44 (CET)

Merci pour cet encouragement.
Vos grands parents ont peut-être laissé des documents ou photos qui pourraient aider à présenter un témoignage. Non??
Cordialement
Albert
Sourire
Oui, mais je n'ai trouvé à placer que deux photos pour Rennes comme dans Boulevard de la Tour d'Auvergne. Ce serait plus mon père qui pourrait parler de son enfance à Rennes, mais ça ne l'intéresse pas vraiment.
Un moment, vous parlez d'un déplacement avec votre mère à Rennes : je me suis demandé ce qui la faisait le plus souvent faire ce voyage...
Bons souvenirs encore une fois ! TigH 22 janvier 2013 à 11:26 (CET)

Bonjour,

Je ne me souviens plus très bien de toutes les raisons qui décidaient ma mère à faire le trajet de Vezin à Rennes à pied, accompagnée de mes petites jambes. J'en ai retenu une, assez précisément quand elle est allée voir mon père qui travaillait à l'époque chez Verron rue de Brest Une autre aussi pour rendre visite, je ne sais où à Rennes, aux Soeurs (cornettes) afin d'obtenir un secours car nous étions des gens très peu fortunés.

Cordialement

Albert


Bonjour Aldebert,

Je suis le contributeur principal dans "histoire et mémoire des pages Rennes sous l'occupation et Rennes pendant la seconde guerre mondiale. J'ai ainsi traité 12 bombardements. J'essaie de répondre à votre question concernant vos souvenirs vezinois si intéressants.

Vous y constaterez que les 3 bombardements concernant le Pi-Park n'ont pas eu lieu un samedi et sont de février et août 1943. Si vous êtes certain du jour : le samedi et de l'année : 1944, je ne trouve pas de bombardement correspondant ayant eu lieu. En revanche, en 1943, le samedi 29 mai vers 16 h, par très beau temps, il y a eu un terrible bombardement sur le nord et l'ouest de Rennes, avec les avions quittant la ville par l'ouest nord-ouest qui devaient bombarder le Pi-Park et se sont trompés de cible, comme vous pourrez le lire. Si donc vos souvenirs restent calés sur 1944, je ne vois pas de quel autre bombardement il peut s'agir un samedi en mai ou juin 1944.

Amicalement,

--Stephanus 23 janvier 2013 à 16:24 (CET)

Bonjour Stéphanus,

Il est certain que je ne suis sûr en rien considérant les dates des évènements que j'évoque. Je les place en fonction des habitudes (promenade de l'école le samedi), de la saison (l'hiver n'est pas propice aux promenades). Mon âge (je suis né le 28 novembre 1937), Je cherche et j'arrive quelquefois à découvrir des jalons qui me permettent de me situer dans le temps. En mai 1943 j'avais exactement 5 ans et demi. Il est vrai que mes souvenirs remontent encore plus avant.

Je ne peux m'expliquer, en supposant que le jour où j'ai été si fortement secoué fut le 29 mai 1943, comment aurais-je pu être encore saisi en décembre 1944 soit 1 an et demi après. Galopin que j'étais avec mon frère plus âgé, nous n'avons pas été sans revenir en ces lieux, ou nous avions des compte à régler avec les autres galopins.

A un autre moment qu'il m'est impossible de situer dans le temps, c'était un dimanche, merveilleux temps, j'accompagnais ma mère pour une promenade sur la route de Montigné, vers les trois marches. Nous passons à proximité du bois qui m’indiffère complètement. Avec d'autres promeneurs nous nous apprêtons à franchir le pont de chemin de fer, je le franchis d'abord, ma mère me suis à une trentaine de mètres et papote, soudain un avion surgit au dessus du pont parallèlement à la ligne de chemin de fer en mitraillant, je le vois, je n'ai pas été impressionné. A mon avis, il s'agit d'une date antérieure par rapport au moment que j'ai évoqué. Mais quand? Alors là, docteur dites le moi donc!!!

Bon! d'accord vous n'êtes pas mon psy, vous ne pourrez pas me répondre.

Merci beaucoup stéphanus de vous intéresser à mon cas

Bien cordialement Albert


Bonjour

Je viens à l'instant de dénicher cet article sur Wikipedia. Intéressant de connaître où les bombes sont tombées. La belle Epine est un endroit de connaissance et nous étions entre elle et la gare de triage ce jour là.

Le 12 Juin est un Samedi. Nous sommes en 1944

Le 12 juin, au tour des forteresses volantes américaines Mais le 12 juin, ce sont des forteresses volantes américaines B-17 et B-24 Liberators des 8e et 9e USAF qui sont sur Rennes. Un B-24 du 448e bomber group, 712th squadron, est abattu et tombe à Bonnemain (La Boulaie) et quatre autres endommagés par des Messerschmitt du II/JG 53. Un autre B-24 est abattu par les canons de 88mm de la Flak de la Belle-Epine, au nord de Vezin et s'écrase à Langan, près de Romillé. Des membres d'équipage seront hébergés et soignés à La Mézière.[20] Mais Rennes est encore bien touchée et principalement à des endroits éloignés de la gare er du triage.

Cordialement

Albert

Bonsoir Aldebert.

Je suis l'auteur de cet article sur Wiki Rennes, mais le 12 juin 1944 est bien un lundi... comme le montre d'ailleurs l'extrait de coupure de l'Ouest-Eclair qui y figure avec les dates samedi 10 et dimanche 11 juin

Cordialement

J'ai omis de signer : --Stephanus 25 janvier 2013 à 18:36 (CET)



Bonsoir Steph

Ben oui! J'ai pourtant consulté le calendrier 1944 mais répondu plus vite que mon ombre car il s'agissait en fait de l'année 1943. Quand on désire voir ce qu'on souhaite!.... Excuses.

cordialement

Albert

Numéro 16

Vezin-le-Coquet vit à l’heure américaine.

Merci encore et toujours : avec ce numéro, c'est encore mieux, on s'y croirait !

TigH 11 mars 2013 à 19:27 (CET)


Bonjour Aldebert,

Effectivement, en lisant vos bonnes chroniques d'une enfance à Vezin-le-Coquet ( avec des - - -) j'ai pris l'habitude de passer avec gomme et crayon dont je me sers à l'occasion.

Concernant "GI", vous avez raison, "G.I." est une orthographe anglaise.

Amicalement,


Stephanus


Bonjour Aldebert,

Concernant le terme APO 8th Army : "APO" signifie "Army post office" ou Air Force Post Office";

D'autre part " rifles still held at port arms" signifie "fusils encore portés en diagonale sur la poitrine" (bout vers le haut) et non pas "en bandoulière", même si les photos nous montrent les GIs dans Rennes portant ainsi leur Garand.

Amicalement,

--Stephanus 16 avril 2013 à 13:59 (CEST)