A l'occasion des 80 ans de la libération de Rennes, (re)découvrez l'ensemble des
contributions autour de la Seconde Guerre mondiale et de la libération sur Wiki-Rennes.
« Discussion:Le Nouveau-né » : différence entre les versions
De WikiRennes
Aller à la navigationAller à la recherche (Page créée avec « Le Robert voudrait Le Nouveau-né ; c'est l'orthographe adoptée par le catalogue du Musée, et, apparemment, déjà par Adolphe Orain… Par ailleurs, je supprimerais bie... ») |
m (Stephanus a déplacé la page Discussion:Le Nouveau Né vers Discussion:Le Nouveau-né : respect de la règle d'exception grammaticale) |
||
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le Robert voudrait Le Nouveau-né ; c'est l'orthographe adoptée par le catalogue du Musée, et, apparemment, déjà par Adolphe Orain… Par ailleurs, je supprimerais bien "français" : il est Lorrain d'une Lorraine qui n'a pas encore tout à fait perdu sa souveraineté… Mais je ne me permets pas d'aller plus loin que la suggestion… [[Utilisateur:JCLF|JCLF]] ([[Discussion utilisateur:JCLF|discussion]]) 26 avril 2014 à 11:22 (CEST) | Le Robert voudrait Le Nouveau-né ; c'est l'orthographe adoptée par le catalogue du Musée, et, apparemment, déjà par Adolphe Orain… Par ailleurs, je supprimerais bien "français" : il est Lorrain d'une Lorraine qui n'a pas encore tout à fait perdu sa souveraineté… Mais je ne me permets pas d'aller plus loin que la suggestion… [[Utilisateur:JCLF|JCLF]] ([[Discussion utilisateur:JCLF|discussion]]) 26 avril 2014 à 11:22 (CEST) | ||
Grammaticalement c'est exact: il faut un trait d'union, et il s'agit d'une exception comme nous en invente le français. Rectifions donc. | |||
--[[Utilisateur:Stephanus|Stephanus]] ([[Discussion utilisateur:Stephanus|discussion]]) 26 avril 2014 à 13:18 (CEST) |
Version actuelle datée du 26 avril 2014 à 12:21
Le Robert voudrait Le Nouveau-né ; c'est l'orthographe adoptée par le catalogue du Musée, et, apparemment, déjà par Adolphe Orain… Par ailleurs, je supprimerais bien "français" : il est Lorrain d'une Lorraine qui n'a pas encore tout à fait perdu sa souveraineté… Mais je ne me permets pas d'aller plus loin que la suggestion… JCLF (discussion) 26 avril 2014 à 11:22 (CEST)
Grammaticalement c'est exact: il faut un trait d'union, et il s'agit d'une exception comme nous en invente le français. Rectifions donc.
--Stephanus (discussion) 26 avril 2014 à 13:18 (CEST)